Portada » BIBLIAS » Nueva Biblia de las Américas

Nueva Biblia de las Américas

La Nueva Biblia de las Américas (NBLA) es una traducción precisa y fiel de los idiomas originales hebreo, griego y arameo. La NBLA utiliza principios de traducción similares a La Biblia de las Américas, con un español moderno y contemporáneo hablado en América Latina. Esta versión utiliza «ustedes» en lugar de «vosotros», «su/suyo/suya» en lugar de «vuestro», y «los, les, se» en lugar de «os». Además, se usan mayúsculas en los pronombres personales tónicos, posesivos y demostrativos que se refieren a la Deidad, y también en los sustantivos referentes a la Deidad.

En el Nuevo Testamento, la NBLA usa letras versalitas en las palabras que son citas del Antiguo Testamento, y bastardilla en el texto para indicar palabras lógicamente implícitas pero que no aparecen en los idiomas originales. También se presta atención especial para hacerla gramaticalmente actualizada según la Real Academia de la Lengua Española.

La NBLA es una opción atractiva tanto para lectores principiantes como para profesionales de la lectura. Su estilo de español fresco pero no diluido convierte la lectura en una experiencia elegante.

Copyright © 2005 por The Lockman Foundation

Título

Ir a Arriba